15 Nisan 2022 Cuma

Aleyna Tilki Take It Or Leave It Türkçe Çevirisi

Aleyna Tilki Take It Or Leave It Türkçe Çevirisi


Aleyna Tilki Take It Or Leave It Lyrics
I’ve been waking up now in the middle of the night
Losing all direction, should I live or should I die?
When did it get so hard? Won’t you tell me that it’s fine?
Ha-ah, ha-ah, ha
I’ve been doing shots just so that I can feel the love
Tell me if it’s easy, why can’t I can just rise above?
I’m just trying to make sense but it’s easier said than done
Saying “Ah-ah, ah-ah, ah”
Şimdi gecenin ortasında uyanıyorum
Tüm yönümü kaybediyorum, yaşamalı mıyım yoksa ölmeli miyim?
Ne zaman bu kadar zorlaştı? Bana iyi olduğunu söylemeyecek misin?
Ha-ah, ha-ah, ha
Aşkı hissedebilmek için çekimler yapıyorum
Söyle bana, eğer kolaysa, neden yukarı çıkamıyorum?
Sadece mantıklı olmaya çalışıyorum ama söylemesi yapmaktan daha kolay
“Ah-ah, ah-ah, ah” diyerek

And it’s hard sometimes for me to understand
I know somedays I can get a little mad
But you can’t have the good without the bad
Oh, oh
Ve bazen anlamak benim için zor
Biliyorum bir gün biraz kızabilirim
Ama kötü olmadan iyiye sahip olamazsın
Oh, oh

I can dance when I cry, I can tell you a lie
It’s my truth, you can take it or leavе it
We make love thеn we fight
Where there’s dark there is light
It’s my truth, you can take it or leave it
Ağladığımda dans edebilirim, sana bir yalan söyleyebilirim
Bu benim gerçeğim, alabilirsin ya da bırakabilirsin
sevişiriz sonra kavga ederiz
karanlığın olduğu yerde ışık vardır
Bu benim gerçeğim, alabilirsin ya da bırakabilirsin

I am who I am, who I am, who I am now
You can take it or leave it
I am who I am, who I am, who I am now
You can take it or leave it
Ben kimim, kimim, şimdi kimim
Alabilirsin ya da bırakabilirsin
Ben kimim, kimim, şimdi kimim
Alabilirsin ya da bırakabilirsin

I’m here on the rainbow, I’ve been living in the sky
There’s so much that I want but I’m running out of time
If everything ain’t perfect, chances are that you’re just fine
Saying “Ah-ah, ah-ah, ah”
Burada gökkuşağındayım, gökyüzünde yaşıyorum
İstediğim çok şey var ama zamanım tükeniyor
Her şey mükemmel değilse, muhtemelen iyisindir
“Ah-ah, ah-ah, ah” diyerek

And it’s hard sometimes for me to understand
I know somedays I can get a little mad
But you can’t have the good without the bad
Oh, oh
Ve bazen anlamak benim için zor
Biliyorum bir gün biraz kızabilirim
Ama kötü olmadan iyiye sahip olamazsın
Oh, oh

I can dance when I cry, I can tell you a lie
It’s my truth, you can take it or leave it
We make love then we fight
Where there’s dark there is light
It’s my truth, you can take it or leave it
Ağladığımda dans edebilirim, sana bir yalan söyleyebilirim
Bu benim gerçeğim, alabilirsin ya da bırakabilirsin
sevişiyoruz sonra kavga ediyoruz
karanlığın olduğu yerde ışık vardır
Bu benim gerçeğim, alabilirsin ya da bırakabilirsin

I am who I am, who I am, who I am now
You can take it or leave it
I am who I am, who I am who I am now
You can take it or leave it
I am who I am, who I am, who I am now
You can take it or leave it
Ben kimim, kimim, şimdi kimim
Alabilirsin ya da bırakabilirsin
Ben kimim, kimim ben şimdi kimim
Alabilirsin ya da bırakabilirsin
Ben kimim, kimim, şimdi kimim
Alabilirsin ya da bırakabilirsin

Aleyna Tilki Take It Or Leave It Türkçe Çevirisi, Aleyna Tilki Take It Or Leave It Çeviri


Yorumlar

Yorum Yap (Oturum açmadan yorumunuzu gönderebilirsiniz)
EmoticonEmoticon